Bonjour à tous, je m’appelle Céline!

暑い日が続いていますね~ここ最近、毎日、アイスを食べております。個人的にパルムが大好きです。

……そんなことはさておき、本日は、水道橋校のセリーヌ先生をご紹介します~!フランス語と初級英語の先生をしています。

日本語も堪能なセリーヌ先生。この前、”栽培”とはなんぞやと聞かれ、うまく答えられませんでした(´・ω・`)

 

Bonjour à tous, je m’appelle Céline, je viens de Reims, la ville du champagne ! Je suis arrivée au Japon il y a trois ans, j’étais dans une famille d’accueil. Ça m’a tellement plu que je suis restée ! J’aime l’animation japonaise, mais aussi la littérature anglaise et française, et la langue japonaise. J’ai hâte de vous rencontrer pour que l’on puisse échanger à propos de nos différentes cultures. À bientôt !

 

Hello everyone, my name is Céline, I come from Reims, the city of champagne! I came to Japan three years ago, I did a honestly. I liked it so much I stayed! I like Japanese animation, but also English and French literature, and Japanese language. I’m looking forward to meeting you and talk about our different cultures. See you soon!

 

みなさん、こんにちは!セリーヌです。私はシャンパンの街、ランスから来ました!3年前に日本に来て、本当にこの生活が気に入っています。日本のアニメが好きなのですが、英語やフランス文学、日本語も大好きです。皆さまにお会いしてお互いの文化についてお話しできることを楽しみにしていますね!

日本文化を楽しんでいるセリーヌ先生。琴にも挑戦したことがあるそうです。

お気に入りの場所を聞いてみたところ、この2枚の写真をくれました。

1枚目の写真はランスの大聖堂。シャンパンのカーヴ見学が有名ですが、こちらも素敵なので是非とのこと。

そして2枚目は、なんと!セリーヌ先生のご実家からの風景だそうです。素敵ですよね~!

自然が大好きとのことで、いつか日本の自然があふれる場所で暮らすのが夢なんだそうです。

そんなセリーヌ先生をよろしくお願い致します(^_-)-☆

 

 

一覧へ戻る